par CG Traduction | 17 Mai 2024 | Interpretation
Les conséquences de la mauvaise interprétation dans les communications internationales Les interprètes agissent comme des ponts entre les gouvernements et les délégations. Il est nécessaire de faire preuve d’une compréhension claire et d’une communication efficace....
par CG Traduction | 5 Avr 2024 | Interpretation
Maîtriser l’alphabet de la langue des signes : un pas vers l’inclusion 70 millions ! C’est le nombre de personnes sourdes et malentendantes recensées dans le monde. Avec plus de 300 langues existantes, et plus de 100 000 usagers en France, la langue des...
par CG Traduction | 4 Mar 2024 | Interpretation
Pourquoi choisir l’interprétation anglais français pour un événement international ? Organiser un événement professionnel peut être complexe, lorsque l’on s’adresse à une audience multilingue. Qu’il s’agisse d’une conférence ou d’une réunion impliquant la présence de...
par CG Traduction | 7 Fév 2024 | Traduction
Traducteur audiovisuel : À quoi ça sert et dans quels cas y recourir ? Outre les films cinématographiques et les séries télévisées, les contenus vidéo remportent un franc succès sur les réseaux sociaux. Cependant, pour toucher une audience internationale, les services...
par CG Traduction | 18 Jan 2024 | Traduction
Ce qu’il faut savoir sur la traduction à vue avant de choisir votre agence d’interprétariat professionnelle Le français compte parmi les 10 langues les plus parlées au monde. Malgré cet état de fait, il est essentiel de maîtriser les langues étrangères. Dans la sphère...