Le blog de la traduction professionnelle
Actualités et informations pratiques pour bien choisir ses prestations de traduction, interprétation et transcription.
Adoptez le Bidule, système portable de traduction simultanée
Ce n’est ni un truc, ni un machin… c’est « le Bidule », nom donné par les interprètes – dès sa naissance il y a plusieurs décennies – à ce petit matériel de quelques grammes qui est non seulement portable mais également facile d’utilisation et d’un bon rapport qualité/prix.
CG a signé le Pacte des Nations Unies
En rejoignant les 11 700 acteurs internationaux signataires du Pacte Mondial dans plus de 145 pays, CG Traduction et Interprétation réaffirme son engagement citoyen et les valeurs défendues depuis de nombreuses années par sa dirigeante Catherine Granell.
CG traduction et interprétation au salon Meet pro Bretagne
Parmi les 110 exposants régionaux, retrouvez CG traduction et interprétation sur cette 2ème édition du Meet pro Bretagne.
Choisissez un traducteur fiable pour vos traductions confidentielles
n traduit des milliers de documents dits « sensibles » pour des clients préoccupés par le problème de la confidentialité.
Mission accomplie pour CG Traduction & Interprétation et Arianespace !
Il était 23h22 à Paris le 5 juin 2013 quand le lanceur Ariane 5 ES a propulsé dans l’espace depuis Kourou en Guyane l’ATV-4 Albert-Einstein.
Les enjeux de la présidence irlandaise au sein de l’Union Européenne
A quelques semaines de la fin de la présidence irlandaise, certains points importants sont toujours en négociation. Parmi eux, la question de l’union bancaire, l’emploi des jeunes (une grande part reste à faire pour avoir raison de la crise).
La traduction sportive à l’honneur pour Roland Garros
Roland Garros est le seul des quatre tournois du Grand Chelem à avoir lieu sur terre battue. C’est aussi l’évènement tennistique le plus médiatisé au monde.
Interprétariat de Conférence, un métier qui tient toutes ses promesses
L’interprétariat de conférence, définie par la Commission Européenne, consiste à « transposer un message d’une langue à une autre, avec naturel et fluidité, en adoptant la présentation, le ton et les inflexions de l’orateur, au nom duquel on s’exprime à la première personne».
Les étudiants de LEA à la rencontre des professionnels de la traduction
Le Jeudi 11 Avril, l’Université d’Evry organisait une table ronde au département des Langues Etrangères Appliquées afin de permettre aux étudiants de Master LEA, spécialisés dans la traduction, ainsi qu’à leurs enseignants de rencontrer des professionnels de la traduction.
CG dans les étoiles avec Arianespace !
La traduction concerne la plupart des activités humaines. Et si la traduction littéraire reste la plus connue du grand public, de nombreux domaines requièrent expertise et connaissances spécifiques.
Conférence CNET : « La traduction et la mondialisation »
La Chambre Nationale des Entreprise de Traduction (CNET), organise le 22 mars sa conférence « La traduction et la mondialisation » qui se tiendra toute la journée à la CGPME à PUTEAUX.
CG devient mobile !
CG Traduction & Interprétation devient accessible partout, depuis les tablettes et smartphones, avec un site mobile spécialement adapté et optimisé pour un usage nomade.